Tuesday, March 3, 2009

Everything - Charles Bukowski [The Roominghouse Madrigals: Early Selected Poems (1946-1966)]











The dead do not need
aspirin or
sorrow,
I suppose.

but they might need
rain.
not shoes
but a place to
walk.


not cigarettes,
they tell us,
but a place to
burn.

or we're told:
space and a place to
fly
might be the
same.

the dead don't need
me.

nor do the
living.

but the dead might need
each
other.

in fact, the dead might need
everything we
need

and
we need so much
if we only knew
what it
was.

it is
probably
everything

and we will all
probably die
trying to get
it

or die

because we
don't get
it.

I hope
you will understand
when I am dead

I got
as much
as
possible.

-------(o)--------

Todo.

Los muertos no necesitan
aspirina o
tristeza
supongo.

pero quizas necesitan
lluvia.
zapatos no
pero un lugar donde
caminar.

cigarrillos no,
nos dicen,
pero un lugar donde
arder.

O nos dicen:
Espacio y un lugar para
volar,
da
igual.

los muertos no me
necesitan.

ni los
vivos.

pero quizas los muertos se necesitan
unos a
otros.

En realidad, quizas necesitan
todo lo que nosotros
necesitamos

y
necesitamos tanto
Si solo supieramos
que
es.

probablemente
es
todo

y probablemente
todos nosotros moriremos
tratando de
conseguirlo

o moriremos

porque no
lo
conseguimos.

Espero que
cuando yo este muerto
comprendais

que consegui
tanto
como
pude.

Tuesday, February 17, 2009

Still... you turn me on - (Emerson Lake & Palmer)

Do you want to be an angel,
Do you want to be a star,
Do you want to play some magic on my guitar?
Do you want to be a poet,
Do you want to be my string?
You could be anything.
Do you want to be the lover of another
Undercover? You could even be
the man on the moon.

Do you want to be the player,
Do you want to be the string?
Let me just tell you something,
It just don't mean a thing.
You see it really doesn't matter
when you're buried in disguise
by the dark glass on your eyes,
though your flesh has crystalised;
Still... you turn me on.
Do you want to be the pillow
where I lay my head,
Do you want to be the
feathers lying in my bed?
Do you want to be a colour cover magazine;
create a scene.
Every day a little sadder,
A little madder,
Someone get me a ladder.

Do you want to be the singer,
Do you want to be the song?
Let me tell you something
you just couldn't be more wrong.
You see I really have to tell you
that it all gets so intense.
From my experience
It just doesn't seem to make sense,
Still... you turn me on.



Friday, February 13, 2009

Dreams - Edgar Allan Poe (1809-1849)



Oh! that my young life were a lasting dream!

My spirit not awakening, till the beam
Of an Eternity should bring the morrow.
Yes! tho' that long dream were of hopeless sorrow
,'Twere better than the cold reality
Of waking life, to him whose heart must be,
And hath been still, upon the lovely earth,
A chaos of deep passion, from his birth.

But should it be- that dream eternally
Continuing- as dreams have been to me
In my young boyhood- should it thus be given,
Twere folly still to hope for higher Heaven.
For I have revell'd, when the sun was bright
I' the summer sky, in dreams of living light
And loveliness,- have left my very heart
In climes of my imagining, apart
From mine own home, with beings that have been
Of mine own thought- what more could I have seen?

'Twas once- and only once- and the wild hour
From my remembrance shall not pass- some power
Or spell had bound me- 'twas the chilly wind
Came o'er me in the night, and left behind
Its image on my spirit- or the moon
Shone on my slumbers in her lofty noon
Too coldly- or the stars- howe'er it was
That dream was as that night-wind- let it pass.

I have been happy, tho' in a dream.
I have been happy- and I love the theme:
Dreams! in their vivid coloring of life,
As in that fleeting, shadowy, misty strife
Of semblance with reality, which brings
To the delirious eye, more lovely things
Of Paradise and Love- and all our own!
Than young Hope in his sunniest hour hath known.


Sueños

¡Ojalá mi joven vida fuera un sueño duradero!
Y mi espíritu durmiera hasta que el rayo certero
De una eternidad anunciara el nuevo día.
¡Sí! Aunque el largo sueño fuera de agonía
Siempre sería mejor que estar despierto
Para quien tuvo, desde el nacimiento
En la dulce tierra, el corazón
Prisionero del caos de la pasión.

Mas si ese sueño persistiera eternamente
Como los sueños infantiles en mi mente
Solían persistir, si éso ocurriera,
Sería ridículo esperar una quimera.
Porque he soñado que el sol resplandecía
En el cielo estival, lleno de luz bravía
Y de belleza, y mi corazón he paseado
Por climas remotos e inventados,
Junto a seres imaginarios, sólo previstos
Por mí, ¿qué más podría haber visto?.

Pero una vez, una única vez, y ya no olvidaré
Aquel bárbaro momento, un poder o no sé qué
Hechizo me ciñó, o fue que el viento helado
Sopló de noche y al marchar dejó grabado
En mi espíritu su rastro, o fue la Luna
Que brilló en mis sueños con especial fortuna
Y frialdad, o las estrellas en cualquier caso
El sueño fue como ese viento: dejémosle pasar.

Yo he sido feliz, pues, aunque el medio
Fuera un sueño. Fui feliz, y los adoro:
¡Sueños!. Tanto por su intenso colorido
Que los oponen a lo real, y porque al ojo delirante
Ofrecen cosas más bellas y abundantes
Del paraíso y del amor, ¡y todas nuestras!
Que la esperanza joven en sus mejores muestras.

Tuesday, January 6, 2009

V.- COUR D'AMOURS (LA CORTE DE AMOR)

15. Amor volat undique

Amor volat undique,
captus est libidine.
Iuvenes, iuvencule
coniunguntur merito.
Siqua sine socio,
caret omni gaudio;
tenet noctis infima
sub intimo
cordis in custodia:
fit res amarissima.

15. El amor vuela por todos lados

El amor vuela por todos lados
y es capturado por el deseo.
Jóvenes, hombres y mujeres,
copulad merecidamente.
La muchacha sin compañero
carece de placer,
y pasa las noches
sola e ínfima
con su corazón anhelante.
Es el destino mas amargo.

Saturday, January 3, 2009

Varia Imaginación (fragmento) - Luis de Góngora

El sueño, autor de representaciones,
en su teatro sobre el viento armado,
sombra suele vestir de bulto bello.

Luis de Góngora y Argote

Abandonado por el Cielo - Pär Lagerkvist

Abandonado por el cielo de la mañana y las estrellas,

por la hierba del verano y la fresca lluvia de la primavera,
por el manantial de todos los mortales.
Abandonado.

Todos han huido, todos mis amigos,
el viento del verano, la hierba cubierta de rocío en la
mañana,
el olor del bosque después de la lluvia, yo estoy
completamente solo,
todas las fuentes de vida han callado.
Abandonado, abandonado.

¡Por dónde va el camino hacia la oscuridad,
la misericordiosa, la blanda?
¡Dónde está la puerta de salida en el muro del país de la
vida,

la puerta baja, donde uno se doblega?

                     Pär Fabien Lagerkvist

Wednesday, December 31, 2008

Tiempo de verano - Aberlardo Castillo

Pensar que puedo decir hace veinte años yo que siempre me caractericé por el mechón de pelo sobre el ojo y esa cara de mirar cómo crecen los otros

pensar que en los últimos diez de estos veinte años he estado a punto de volverme dipsómano marido escritor fracasado y hasta me senté frente a frente con un psicoanalista una mañana no sin haber previamente llamado por teléfono a la larga distancia de la Muerte.

pensar que ejercí la fornicación con una artesanía una paciencia una regularidad tan asombrosa que si echo como se dice una mirada atrás lo único que veo claramente es un corpiño colgado de la puerta del ropero y un buen vaso de mal whisky del país brillando como una pesadilla a la luz violeta de los veladores y escucho la voz de Tito Rodríguez cantando en la vida hay amores que nunca pueden olvidarse y también veo algún contorno una pierna en escorzo una boca mítica de sacerdotisa violada hasta el ultraje y otras partes del cuerpo que me daban lo mismo si es cuestión de ser francos pero que a estas futuras madres de hijos de otro parecían crearle un reflejo de Pavlov mientras yo me sentía cada vez más monótono y con menos salterio en el corazón o como un ángel al que atropella un ómnibus o de algún otro modo pero nada conforme con mi conducta a la que por costumbre voy a llamarle alma

pensar que me ayudaron a vivir sin embargo todas estas grandísimas putas y que la mayoría conoce la voz con que a través de mi monologa en las noches el demonio del siglo y me ha visto llorar desvergonzadameme lo cual les despertaba un invariable y auténtico sentido maternal no exento de erotismo y a mi un deseo irrefrenable de pegarles lo que no siempre dejó de suceder ni las aterrorizó hasta el punto de que no volvieran a ayudarme a vivir todas estas grandisimas y generosas putas

pensar que rompí un plato pintado por Picasso sencillamente para demostrar lo que es un espíritu atormentado

pensar que hace veinte años en San Pedro una noche de verano igual que ésta en la cocina de mi casa y escuchando muy bajo la radio para no despertar a mi padre yo era lo que se dice un verdadero poeta que tenla a lo sumo cinco o seis años más de vida

pensar que el secreto del mundo lo conozco porque reside en salir casi desnudo a la noche del patio y tirarse de espaldas en la tierra y dejar que las constelaciones caigan sobre los ojos hasta que el júbilo y la fiesta y las lágrimas te hagan pensar en Dios.

                                            Abelardo Castillo

Bree font download with @font-face styles

Bree font download with @font-face styles